<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>Stanica Žilina-Záriečie &#187; Projekty</title>
	<atom:link href="http://www.stanica.sk/category/projects/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.stanica.sk</link>
	<description>kultúrny uzol/culture node</description>
	<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 11:11:29 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>sk</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Nový program pre rezidenčné pobyty v krajinách V4 REGISTRÁCIA UZAVRETÁ</title>
		<link>http://www.stanica.sk/2011/12/04/novy-program-pre-rezidencne-pobyty-v-krajinach-v4/</link>
		<comments>http://www.stanica.sk/2011/12/04/novy-program-pre-rezidencne-pobyty-v-krajinach-v4/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Dec 2011 13:54:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>peter</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[News]]></category>

		<category><![CDATA[Projekty]]></category>

		<category><![CDATA[performance]]></category>

		<category><![CDATA[rezidencie]]></category>

		<category><![CDATA[v4]]></category>

		<category><![CDATA[VARP-PA]]></category>

		<category><![CDATA[visegrad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stanica.sk/?p=8301</guid>
		<description><![CDATA[Medzinárodný vyšehradský fond v spolupráci so Stanicou spúšťa ešte v tomto roku pilotný ročník nového programu s názvom Visegrad Artist Residency Program – Performing Arts, v ktorom má Stanica úlohu koordinátora.
VARP-PA poskytuje možnosť pre performerov a skupiny performerov hosťovať z a vo všetkých členských krajinách V4 a podporovať tak spoločnú prácu talentovaných umelcov, vytvárať platformu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/foto-na-web-300x200.jpg" alt="Kiosk 2011" title="Kiosk 2011" width="300" height="200" class="alignleft size-medium wp-image-8302" /><a href="http://www.visegradfund.org">Medzinárodný vyšehradský fond</a> v spolupráci so Stanicou spúšťa ešte v tomto roku pilotný ročník nového programu s názvom <a href="http:// www.visegradfund.org/residencies/performing-arts">Visegrad Artist Residency Program – Performing Arts</a>, v ktorom má Stanica úlohu koordinátora.</p>
<p>VARP-PA poskytuje možnosť pre performerov a skupiny performerov hosťovať z a vo všetkých členských krajinách V4 a podporovať tak spoločnú prácu talentovaných umelcov, vytvárať platformu pre výmenu informácií a tiež podporovať súčasné divadlo a tanec v centre Európy.</p>
<p>Cieľom programu je podporovať inováciu, experiment a kreativitu v performatívnom umení – nová dráma, súčasný tanec, nový cirkus, fyzické divadlo, vizuálne divadlo, alternatívne divadlo, performancie, atď. Program nie je určený pre kamenné divadlá, uznávané divadlá alebo divadelné festivaly a ani pre amatérskych umelcov. Program podporuje výmeny a prispieva k intenzívnejšej spolupráci medzi nezávislými umelcami a spoločnosťami performatívneho umenia v krajinách V4.</p>
<p><strong>Výberové kritériá:</strong><br />
• Profesionálny a inovatívny prístup v divadelnom umení, demonštrovaný v žiadosti a portfóliu (priložený dokument predchádzajúcej práce / projektov)<br />
•	Žiadateľ musí byť občanom jednej z krajín V4 s vekom minimálne 18 rokov<br />
•	Žiadateľmi môžu byť individuálni umelci alebo umelecká skupina</p>
<p><strong>Ďalšie podmienky:</strong><br />
•	Každý žiadateľ môže byť podporený grantom len jedenkrát v každej krajine z členských štátov V4, inej, ako je krajina, v ktorej má žiadateľ štátne občianstvo a rezidenciu<br />
•	Každý žiadateľ môže byť podporený len jedenkrát za kalendárny rok<br />
•	Rezidencie sú plánované ako 3 mesačné projekty s minimálne 2 týždenným pobytom v dohodnutej hosťujúcej inštitúcii<br />
•	Všetky žiadateľove predchádzajúce projekty podporené Višegrádskym Fondom musia byť v čase podávania žiadosti ukončené a uzavreté<br />
•	Finančná podpora je dodávaná obom umelcom alebo umeleckej skupine a hosťujúcej organizácii nasledovne:<br />
- €4,000 pre individuálne rezidencie (1-2 umelci): €1,500 pre hosťujúcu organizáciu / €2,500 pre umelca (umelcov)<br />
- €8,000 pre skupinové rezidencie (3 umelci a viac): €2,500 pre hosťujúcu organizáciu / €5,500 pre umeleckú skupinu.</p>
<p><strong>Registrácia:</strong><br />
<a target="_blank" href="http://applications.visegradfund.org/Login.aspx?t=128">http://applications.visegradfund.org/Login.aspx?t=128</a><br />
<strong>Uzávierka registrácie: 30. December 2011, 12:00</strong></p>
<p><strong>Kontakt:</strong><br />
Barbora Uríková, <a href="mailto:barbora@stanica.sk">barbora@stanica.sk</a>, 0902 152 109, Koordinátor Programu<br />
Dana Pekaríková, <a href="mail to:pekarikova@visegradfund.org">pekarikova@visegradfund.org</a>, +421 259 203 801, Manažér Programu</p>
<p><strong>Partneri:</strong><br />
Maďarsko: <strong>L1 Association</strong>, Márta Ladjánszki, <a href="mail to:l1dancelab@gmail.com">l1dancelab@gmail.com</a>,<br />
Poľsko: <strong>Stary Browar Nowy Taniec</strong>, Joanna Leśnierowska, <a href="mail to:j.lesnierowska@artstationsfoundation5050.com">j.lesnierowska@artstationsfoundation5050.com</a><br />
Česká republika: <strong>Nová síť</strong>, Adriana Světlíková, <a href="mail to:adrianasvetlikova@novasit.cz">adrianasvetlikova@novasit.cz</a>    </p>
<p><a target="_blank" href="http://www.visegradfund.org/residencies/performing-arts">www.visegradfund.org/residencies/performing-arts</a></p>
<p><a target="_blank" href="http://www.visegradfund.org"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/visegrad_fund_logo_web_blue_200.jpg" alt="visegrad_fund" title="visegrad_fund" width="200" height="83" class="alignleft size-full wp-image-8304" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stanica.sk/2011/12/04/novy-program-pre-rezidencne-pobyty-v-krajinach-v4/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Pripraviť sa&#8230;, pozor&#8230;, ART!  dlhodobá ponuka programov s využitím výtvarného umenia a médií pre ZŠ</title>
		<link>http://www.stanica.sk/2011/08/18/pripravit-sa-pozor-artwhere-the-art-starts/</link>
		<comments>http://www.stanica.sk/2011/08/18/pripravit-sa-pozor-artwhere-the-art-starts/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 14:16:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hanka</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Pre školy]]></category>

		<category><![CDATA[Projekty]]></category>

		<category><![CDATA[detsky]]></category>

		<category><![CDATA[Stanica]]></category>

		<category><![CDATA[visual art]]></category>

		<category><![CDATA[výchova umením]]></category>

		<category><![CDATA[vytvarny]]></category>

		<category><![CDATA[vzdelávanie/education]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stanica.sk/wordpress/?p=839</guid>
		<description><![CDATA[Ak ste učiteľom na základnej škole a máte odvahu čerpať pedagogickú inšpiráciu z výtvarného umenia, čítajte ďalej.  

Poteší nás, ak prídete so svojimi žiakmi a overíte kvality projektu, ktorého cieľom je sprostredkovať deťom zážitky podporujúce a budujúce ich vnímavosť, zorientovanosť a tvorivosť – v úzkom i širšom vzťahu k súčasnému výtvarnému umeniu a celkovej [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-fareast-font-family: Cambria; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Ak ste učiteľom na základnej škole a máte odvahu čerpať pedagogickú inšpiráciu z výtvarného umenia, čítajte ďalej. <strong> </strong><br />
<img class="alignnone size-full wp-image-4775" title="dobogo3" src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/dobogo3.jpg" alt="dobogo3" width="600" height="386" /><br />
</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-fareast-font-family: Cambria; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Poteší nás, ak prídete so svojimi žiakmi a overíte kvality projektu, ktorého cieľom je sprostredkovať deťom zážitky podporujúce a budujúce ich vnímavosť, zorientovanosť a tvorivosť – v úzkom i širšom vzťahu k súčasnému výtvarnému umeniu a celkovej kultúre súčasnosti. Všetko spôsobom hry, tvorivej aktivity - dielne, pútavej diskusie, či projektu, ktoré u školákov povzbudzujú prirodzený záujem o túto problematiku. Mladším deťom sú aktivity sprístupnené tiež prostredníctvom rozprávkových postavičiek alebo akýchsi maskotov Stanice (<a href="http://www.stanica.sk/cvrcko-a-stanocvrcko-and-stano/">Cvrček Cvrčko a p.Stano</a>).<br />
Program je založený na viacerých možnostiach, z ktorých si aktivitu pre svoju skupinu žiakov môžete rýchlo a jednoducho vyberať z aktualizovanej <strong>mesačnej ponuky</strong> alebo dokonca sami naprojektovať, podľa vlastného uváženia<span style="mso-spacerun: yes"> </span>a “na mieru”. Niektoré aktivity na seba voľne nadväzujú, alebo sa dajú voľne prepájať. Možné, ba priam zjavné, sú tiež rozmanité prepojenia na školské vyučovacie témy a predmety. Nesporný je tiež “teambuildingový” či “zážitkový” efekt pre triedu. Programu sa môžete zúčastniť jednorázovo alebo aj opakovane, vždy trochu iným spôsobom.<br />
</span><img class="alignnone size-full wp-image-1167" title="rajecka-anca" src="http://www.stanica.sk/wordpress/wp-content/uploads/rajecka-anca.jpg" alt="rajecka-anca" width="600" height="400" /></p>
<p><strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"><span style="text-decoration: underline;">Dlhodobá štruktúra ponuky - zahŕňa vymenovanie základných možností, tém, okruhov a oblastí, ktorým sa venujeme:</span></span></strong></p>
<p><span style="font-family: Arial;"><strong>Čerstvé správy z umenia - </strong>Stanica žije súčasným umením - a to nielen výtvarným. V medzičase, keď už nemáme starú galériu a nová sa len buduje sme museli dočasne pozastaviť cyklus &#8220;Galéria konzumovaná začerstva&#8221;, ktorý sa venoval aktuálnym výstavám. Máme však bohatú databázu informácií, usilovného spisovateľa Cvrčka, pripojenie na internet a veľa správ od kamarátov umelcov a kultúrnych aktivistov na Slovensku a tiež z iných kútov Európy a sveta. </span><span>(možné varianty: A, B, C)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">História a historky Rajeckej Anče</span></strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"> - Máme rozpracované informácie o tom, ako žije “náš” vlak, ľudia a krajina za posledné viac ako storočie. Téma je spracovaná najmä prostredníctvom zozbieraných príbehov, dobových fotografií a<span style="mso-spacerun: yes"> </span>animovaného filmu natočeného deťmi. Sympatická ukážka toho, ako sa preplieta oficiálna história s príbehmi obyčajných ľudí a ich svetom nespočetných farbistých historiek - sami ste odtiaľto a môžete nejakou prispieť. A navyše výborná príležitosť zoznámiť sa s animovaným filmom. (možné varianty: A, B, C)</span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Pozor vlak</span></strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>– Vlastníme zbierku v</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">eľkoformátových reprodukcií reprezentujúcich okrem iného aj stručný vývoj umenia v 19., 20. a 21. storočí. Na všetkých sú vlaky, stanice, cestujúci, alebo niečo, čo s tým súvisí. Pomyselné cestovanie vlakom a putovanie v čase, pri ktorom sa nebadane dozvieme všeličo o významných umeleckých smeroch. K aktivitám je vydaná rovnomenná komixová publikácia. (možné varianty: A, B, C)</span></p>
<p><strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-fareast-font-family: Cambria; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Vyučovanie na Stanici</span></strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-fareast-font-family: Cambria; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-size: 12.0pt"> - Formát zážitkového projektového vyučovania, v ktorom vám môžeme predviesť, ako všetko môže súvisieť s umením. Prebieha to tak, že nám nadiktujete rozvrh, ktorý by inak trieda bežne absolvovala vo vybraný deň a lektori Stanice sa postarajú o jeho dôslednú realizáciu a originálne vyplnenie aktivitami v teoretickom i praktickom prepojení s umením. (čistý variant C:-)</span><!--StartFragment--><!--EndFragment--></p>
<p><strong>Výtvarno a mediálno na veľa spôsobov</strong><span style="mso-bidi-font-weight: bold"> – T</span>o je to, čo majú školáci u nás najradšej. Tvorivé dielne a projekty, ktoré zostavujeme tak, aby ste boli účastníkmi a tvorcami nevšedných a nevídaných vecí - najmä takých,<span style="mso-spacerun: yes"> </span>ktoré sa v školách bežne nerealizujú.  Popri práci sa vždy dozviete aj všeličo podnetné zo sveta súčasného umenia a nových médií. Spôsobov, akými to dosiahnuť poznáme naozaj veľa: <strong>modelovanie, keramika, grafika, tlač, knižná väzba, fotografia, práca so svetlom a tieňom, zvukové workshopy, digitálne kreslenie, animovaný film, recyklácia textilu či hardveru</strong>…(treba na to však trocha času – vhodné varianty sú teda B alebo C). Konkrétne príklady tvorivých dielní nájdete vždy v ponuke mesiaca.<br />
<strong><span style="mso-spacerun: yes"> </span><br />
</strong>Štruktúra ponuky sa môže aktualizovať.</p>
<p>Konkrétnu náplň aktivity zostavujeme s prihliadnutím na vek, veľkosť skupiny a úroveň doterajších zručností vašich žiakov.<br />
Ak vás všeobecne naformulovaná štruktúra neoslovuje sledujte radšej konkrétne naformulované ponuky na jednotlivé mesiace.<span style="mso-spacerun: yes"> </span></p>
<p>Inšpirujte sa reportážami a fotografiami z realizovaných vzdelávacích programov Stanice <a href="http://www.stanica.sk/2010/07/19/zoznam-foto-a-reporty-realizovane-vzdelavacie-programy-stanice-v-roku-2010links-to-the-fotoreports-from-stanicas-educational-activities-in-2010/">v roku 2010</a> a <a href="http://www.stanica.sk/2011/06/29/zaverecny-report-201011-alebo-skoly-sa-k-nam-hrnuli-ako-na-beziacom-paseschool-visits-at-stanica-20102011-more-and-more-often/">v roku 2011</a></p>
<p><strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Praktické informácie:<br />
1. Aktivita a jej možné varianty</span></strong><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"><br />
Z ponuky aktivít ste si vybrali takú, ktorú by ste chceli navštíviť. Všimnite si tiež údaje o jej možných variantoch – uvedené v zátvorke – A,B alebo C. Z praktického hľadiska sme vytvorili tri základné varianty návštevy, od ktorých sa odvíja náplň, dĺžka a cena konkrétnej aktivity – vyberáte si teda nielen aktivitu ale aj jej obsahový, časový a z toho vyplývajúci cenový variant:<br />
</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Variant A = <strong>komentovaná prehliadka alebo tematická beseda</strong> = jednoduché prehliadky výstav, diskusia o vybranej téme alebo probléme, krátka prehliadka Stanice. Trvanie:<span style="mso-spacerun: yes"> </span>1 – 1,5 hod. Cena: 1,- € / osoba (minimálna cena za skupinu: 10,- €)<br />
</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Variant B = <strong>tvorivá dielňa </strong>= časovo náročnejšie a bohatšie prehliadky Stanice, zložitejšie tvorivé aktivity, samotné praktické výtvarné aktivity. Trvanie:<span style="mso-spacerun: yes"> </span>1,5 - 2,5 hod. Cena: 2,- € / osoba (minimálna cena za skupinu: 16,- €)<br />
</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Variant C = <strong>vyučovanie </strong>= rozsiahly formát – kombinovaný z aktivít typu A a B. Obsah a zameranie sa odvinie od témy, problému, techniky, alebo vášho vlastného rozvrhu hodín v deň, keď nás navštívite.<em> </em>Trvanie: cca 3 - 4 hod. Cena: 3,- € / osoba (minimálna cena za skupinu: 30,- €)<br />
<em>Príklad:<br />
Vybranou aktivitou je “Výtvarno na veľa spôsobov” - animovaný film<br />
var.A: projekcia vybraného filmu, diskusia, ukážky materiálu na animovanie, príp. jednoduchý pracovný list<br />
var.B: projekcia vybraného filmu, diskusia, príprava scény na animovanie, ukážka procesu animácie<br />
var.C: projekcia vybraného filmu, diskusia, skupinová príprava scenáru a scény na animovanie, animácia, prípadne jednoduchý strih krátkeho filmu, premietnutie výsledného tvaru<br />
</em></span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"><strong><br />
2. Veľkosť a organizácia skupiny</strong><br />
Ideálna veľkosť skupiny je rôzna v prípade rôznych variantov a zameraní aktivít. Celková maximálne možná veľkosť skupiny pre aktivity tohto programu je jedna trieda. Veľkosť skupiny s vami budeme konzultovať v priebehu prípravy vašej návštevy. Účasť pedagóga alebo iného sprievodcu na aktivitách jeho skupiny je vítaná, v niektorých prípadoch žiadaná a potrebná – v žiadnom prípade neakceptujeme zanechanie detí našim lektorom a odchod pedagóga.<br />
</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"><strong><br />
3. Dojednanie návštevy</strong><br />
Na vybranú aktivitu sa prihlasujte s dostatočným predstihom (ideálne 14 dní, minimálne však 7 dní dopredu), aby sme mali čas zabezpečiť potrebné podmienky pre vašu skupinu. </span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold">Koordinácia programu, informácie a prihlasovanie:</span><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"> Hana Hudcovičová Lukšů, hanka@stanica.sk, 0907 178 756</span></p>
<p>Vaše ďalšie otázky radi zodpovieme. Tešíme sa na Vašu návštevu!</p>
<p><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt">Ak vás aktivity tohto typu (výchova umením, galerijná pedagogika, tvorivé dielne..) zaujímajú a chceli by ste sa aktívne spolupodieľať na ich vývoji, neváhajte a kontaktujte nás! </span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 10pt"><span style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 10pt"> </span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stanica.sk/2011/08/18/pripravit-sa-pozor-artwhere-the-art-starts/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Engine Room Europe</title>
		<link>http://www.stanica.sk/2011/07/05/engine-room-europeengine-room-europe/</link>
		<comments>http://www.stanica.sk/2011/07/05/engine-room-europeengine-room-europe/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 07:36:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marek</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Projekty]]></category>

		<category><![CDATA[culture programme]]></category>

		<category><![CDATA[Engine Room Europe]]></category>

		<category><![CDATA[EU]]></category>

		<category><![CDATA[European project]]></category>

		<category><![CDATA[kultura]]></category>

		<category><![CDATA[living ground]]></category>

		<category><![CDATA[living undergorund]]></category>

		<category><![CDATA[projekt]]></category>

		<category><![CDATA[TEH]]></category>

		<category><![CDATA[trans europe halles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stanica.sk/?p=7222</guid>
		<description><![CDATA[Vďaka grantu z programu EÚ Kultúra 2007-2013 môže network Trans Europe Halles realizovať rozsiahly trojročný (máj 2011 - apríl 2014) projekt pod názvom Engine Room Europe. Je zameraný na rast a trvalú udržateľnosť nezávislého kultúrneho sektora, špecificky na ľudí, ktorí v ňom pracujú a tvorivé procesy. V rámci projektu sa v troch rokoch udejú výmeny, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/teh_ere_map.jpg"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/teh_ere_map-300x192.jpg" alt="teh_ere_map" title="teh_ere_map" width="300" height="192" class="alignleft size-medium wp-image-7223" /></a>Vďaka grantu z programu EÚ Kultúra 2007-2013 môže network Trans Europe Halles realizovať rozsiahly trojročný (máj 2011 - apríl 2014) projekt pod názvom Engine Room Europe. Je zameraný na rast a trvalú udržateľnosť nezávislého kultúrneho sektora, špecificky na ľudí, ktorí v ňom pracujú a tvorivé procesy. V rámci projektu sa v troch rokoch udejú výmeny, stáže, workshopy, konferencie, rezidencie a ďalšie spolupráce v rámci celej Európy pre pracovníkov nezávislých kultúrnych organizácií, pre umelcov aj pre dobrovoľníkov.</p>
<p>Viac informácií nájdete na stránke networku TEH: <a href="http://www.teh.net">www.teh.net</a>.<br />
- -<br />
Stanica je jedným z dvanástich oficiálnych spoluorganizátorov, ktorí realizujú konkrétne aktivity projektu. Našou hlavnou aktivitou je workshop a sympózium Living (under) Ground určené architektom, dizajnérom a ľuďom z kultúrnych centier, ktorých zaujíma verejný priestor a kultúrny priestor. Budeme hľadať alternatívne cesty a modely v rámci architektúry a dizajnu, vytvoríme kreatívne laboratórium a možné stratégie, ako vytvoriť lepšie prostredie a priestor pre kultúrnu aktivitu a umenie a komunikáciu s verejnosťou. Každý rok v auguste sa udeje týždňové sympózium a workshop, na ktorom sa stretnú dve desiatky mladých architektov, umelcov a zástupcov kultúrnych centier z celej Európy na Stanici. S limitovanými zdrojmi, darovaným materiálom a pracovnou silou tvorenou z rúk samotných účastníkov. </p>
<p>Viac informácií, kontaktná osoba: Marek Adamov, <a href="mailto:marek@stanica.sk">marek@stanica.sk</a>, 0907137145.</p>
<p>Okrem programu EÚ Kultúra ďakujeme za spolufinancovanie Ministerstvu kultúry SR.</p>
<p><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/teh_logo.jpg"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/teh_logo-300x189.jpg" alt="teh_logo" title="teh_logo" width="300" height="189" class="alignleft size-medium wp-image-1759" /></a><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/kkb_eu.jpg"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/kkb_eu-300x112.jpg" alt="kkb_eu" title="kkb_eu" width="300" height="112" class="alignleft size-medium wp-image-6546" /></a><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/mksr_logo_web.jpg"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/mksr_logo_web-300x111.jpg" alt="mksr_logo_web" title="mksr_logo_web" width="300" height="111" class="alignleft size-medium wp-image-6279" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stanica.sk/2011/07/05/engine-room-europeengine-room-europe/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Urbánne legendy</title>
		<link>http://www.stanica.sk/2011/02/14/urban_legends/</link>
		<comments>http://www.stanica.sk/2011/02/14/urban_legends/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Feb 2011 17:11:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dusan</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Projekty]]></category>

		<category><![CDATA[legend]]></category>

		<category><![CDATA[mestské mýty]]></category>

		<category><![CDATA[myth]]></category>

		<category><![CDATA[príbeh]]></category>

		<category><![CDATA[tale]]></category>

		<category><![CDATA[urban]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stanica.sk/?p=6101</guid>
		<description><![CDATA[1.
Začali sme sa zaoberať mestskými legendami industrializovaného Považia, Žilinu nevynímajúc. Zaujímajú nás miesta všedné, obyčajné, prehliadané, podivné, neprístupné, zabudnuté. Urbánne legendy umožňujú dostať sa takýmto miestam pod kožu: zverejňujú, že sa v nich čosi odohralo. Nie nutne príbeh, možno len udalosť, zápletka, prchavá epizóda, čo v mieste ostávajú zapamätané, a čiastočne tým rušia jeho anonymnú cudzosť. Možnože [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>1.</strong><br />
Začali sme sa zaoberať mestskými legendami industrializovaného Považia, Žilinu nevynímajúc. Zaujímajú nás miesta všedné, obyčajné, prehliadané, podivné, neprístupné, zabudnuté. Urbánne legendy umožňujú dostať sa takýmto miestam pod kožu: zverejňujú, že sa v nich čosi odohralo. Nie nutne príbeh, možno len udalosť, zápletka, prchavá epizóda, čo v mieste ostávajú zapamätané, a čiastočne tým rušia jeho anonymnú cudzosť. Možnože na tejto zastávke spával každú stredu a štvrtok akýsi tulák, a bol to slávny spisovateľ. V tamtej večierke vraj pľujú do šalátov. A na kraji mesta je taká opustená budova, kde sa údajne každú noc, presne o pol tretej ráno zasvieti svetlo v jednom okne.<br />
Historky s kľúčovými formulkami vraj, údajne a hovorí sa, sa šíria so zvláštnym zanietením a ľahkosťou; možno im nikto úplne neverí, no už tým, že sú rozprávané, sa stávajú súčasťou identity miesta. A tá je prchavá. </p>
<p>Púšťame sa preto do výskumu. Prvou fázou je zber, v teréne i na webe. Priebežne usporiadame ešte niekoľko tematických večerov zameraných na mestské legendy, i ďalšie možnosti, ako sa vztiahnuť k mestu a miestu. (street art, sémantika a vizuálne štúdiá, mytopoetika&#8230;). Paralelne prebieha tiež foto výskum a dokumentácia miest, ku ktorým sa legendy viažu (Inferno 5) a výskum zvukovej mapy industriálneho Považia (Marek Piaček a jeho študenti). Čo z toho všetkého nakoniec vzíde, nevieme ešte úplne presne povedať. Necháme to vyplynúť z objavených konkrétností. </p>
<p><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/inferno5_foti_urbannu_legendu_.jpg" alt="inferno5_foti_urbannu_legendu_" title="inferno5_foti_urbannu_legendu_" width="600" height="399" class="alignnone size-full wp-image-6103" /><em>foto: natália zajačiková</em><br />
</br><br />
<strong>2.</strong><br />
Z teoretického hľadiska sú UL formou modernej narativity, zaoberá sa nimi súčasná folkloristika. Terminologicky si ich možno s čistým vedomím spliesť s contemporary legends, urban myths, contemporary tales. Spadajú sem fámy, poplašné správy, klebety, hororové a iné historky, ktoré sa šíria s vitalitou chrípkovej epidémie, a rovnako nevyspytateľne aj miznú. Uchytia sa na danom mieste, keď sú na to vhodné podmienky (spúšťacím faktorom je často historická udalosť, výročie, prírodná katastrofa a pod.), dočasne priľnú k miestu, narobia rozruch a zmiznú. Na danom mieste pôsobí legenda ako čosi výnimočné, autentické; odborníci však dokážu zistiť, že pred desiatimi rokmi sa rovnaká legenda rozprávala s rovnakou dávkou autenticity na opačnom konci zemegule. Do hry tak vstupujú stále aktuálne prvky a fenomény: namiesto vodníkov, zbojníkov a víl nás dnes skôr desia vrahovia na zadnom sedadle auta, nainfikované striekačky v MHD, po preflámovanej noci vyoperované obličky, krysí chvost v čínskom jedle, žiletky na tobogane… Numinozita tradičných legiend sa z tých súčasných nevytratila, len sa prispôsobila novému typu imaginácie.</p>
<p>- - - -<br />
<a href="http://www.stanica.sk/2011/01/31/neviem-ci-je-toto-legenda-ale-brat-mojej-spoluziacky-vravel/" target="_blank">>> prvé výsledky zberu mestských legiend</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stanica.sk/2011/02/14/urban_legends/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>68-89 Divadlo.Doba.Dejiny</title>
		<link>http://www.stanica.sk/2010/01/31/68-89/</link>
		<comments>http://www.stanica.sk/2010/01/31/68-89/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 13:25:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Projekty]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stanica.sk/wordpress/?p=1351</guid>
		<description><![CDATA[Medzinárodný umelecko-výskumný projekt, 2008 - 2009
Divadlo Archa Praha (CZ), Divadlo Husa na provázku Brno (CZ), Kampnagel Hamburg (DE), Sophiensaele Berlín (DE),  &#8230;

&#8220;Ukazuje sa, že v našom priestore je spomienok a nedávnej histórie oveľa viac, než sme schopní (a ochotní) vstrebať. Preto už na ne nie je takmer nikto zvedavý.&#8221; (filozof Fedor Blaščák k projektu 68-89 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Medzinárodný umelecko-výskumný projekt, 2008 - 2009<br />
Divadlo Archa Praha (CZ), Divadlo Husa na provázku Brno (CZ), Kampnagel Hamburg (DE), Sophiensaele Berlín (DE),  &#8230;</strong></p>
<p><strong></strong><a href="http://www.stanica.sk/wordpress/wp-content/uploads/cesky_umelec_jiri_suruvka_prednaska_na_stanici_umenie_60_rokov.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-1352" title="cesky_umelec_jiri_suruvka_prednaska_na_stanici_umenie_60_rokov" src="http://www.stanica.sk/wordpress/wp-content/uploads/cesky_umelec_jiri_suruvka_prednaska_na_stanici_umenie_60_rokov-300x200.jpg" alt="cesky_umelec_jiri_suruvka_prednaska_na_stanici_umenie_60_rokov" width="300" height="200" /></a></p>
<p><em>&#8220;Ukazuje sa, že v našom priestore je spomienok a nedávnej histórie oveľa viac, než sme schopní (a ochotní) vstrebať. Preto už na ne nie je takmer nikto zvedavý.&#8221; </em>(filozof Fedor Blaščák k projektu 68-89 na Stanici)</p>
<p>Mozaika a reflexia zlomových rokov (1968-1989) nielen československej histórie - umenie, spoločnosť, politika, osobné skúsenosti, pamäť a súčasnosť. Také bolo zadanie medzinárodného projektu, ktorý Stanica spoluorganizovala s Divadlom Archa v Prahe, Divadlom Husa na provázku v Brne, Kampnagel v Hamburgu a Sophiensaale v Berlíne, ale aj historikmi z Bratislavy, Prahy a Postupimi. Vznikli divadelné predstavenie, publikácie, uskutočnili sa tematické večery, stretnutia a festivaly.</p>
<p>Jedným z prístupov, ktoré sme v Žiline zvolili ako meste, ktoré stálo stranou hlavných udalostí rokov 1968 až 1989, boli <em>Spolužiaci</em>. Divadelné predstavenie-happening, ktorého základom boli  výročné stretnutia 8 tried maturujúcich v rokoch 1967 až 1997. Vytvorili ho režisérka Viera Dubačová v spolupráci s filmármi Adamom Hanuljakom a Petrom Kotrhom, a niekoľkými nehercami priamo z tried, ktoré sa na Stanici stretli. Okrem ďalších akcií a intervencií projektu (napríklad public-artová socha Monument pre monument maďarského umelca Istvána Csákányho) aktivity projektu zhrnul záverečný týždňový festival pod názvom Memory Kontrol (19X8) s výstavou, prednáškami, diskusiami, projekciami a divadelnými vystúpeniami.</p>
<p>Informácie o ďalších aktivitách projektu mimo Stanice &gt; www.68-89.net</p>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stanica.sk/2010/01/31/68-89/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>István Csákány (HU): Monument pre monument (permanentná sochárska inštalácia)</title>
		<link>http://www.stanica.sk/2008/08/22/istvan-csakany-monument/</link>
		<comments>http://www.stanica.sk/2008/08/22/istvan-csakany-monument/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 14:00:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marek</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Projekty]]></category>

		<category><![CDATA[Výstavy]]></category>

		<category><![CDATA[art in public space]]></category>

		<category><![CDATA[artist in residency]]></category>

		<category><![CDATA[instalacia]]></category>

		<category><![CDATA[istvan csakany]]></category>

		<category><![CDATA[monument pre monument]]></category>

		<category><![CDATA[rezidenti]]></category>

		<category><![CDATA[sculpture]]></category>

		<category><![CDATA[socha]]></category>

		<category><![CDATA[umenie vo verejnom priestore]]></category>

		<category><![CDATA[visegrad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.stanica.sk/?p=5659</guid>
		<description><![CDATA[
22. augusta 2008
Rondel, jeden z najväčších žilinských kruhových nadjazdov, bol postavený v 80-tych rokoch, v socializme. V rovnakom čase postavili pri ňom a okolitých cestách obrovské piliere verejného osvetlenia. Rondel funguje dodnes, ale obrovské lampy, ktoré mali osvetľovať jeho monumentálnu ambicióznu konštrukciu, nanaplnili nikdy svoju úlohu. Časom zhrdzaveli, zmizli káble z ich útrob a mesto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/istvan_csakany_monument8.jpg"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/istvan_csakany_monument8-225x300.jpg" alt="istvan_csakany_monument8" title="istvan_csakany_monument8" width="190" height="270" class="alignleft size-medium wp-image-5666" /></a><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/istvan_csakany_monument.jpg"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/istvan_csakany_monument-200x300.jpg" alt="Istvan Csakany: Monument pre monument" title="Istvan Csakany: Monument pre monument" width="180" height="270" class="alignleft size-medium wp-image-5660" /></a><a href="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/istvan_csakany_monument12.gif"><img src="http://www.stanica.sk/wp-content/uploads/istvan_csakany_monument12-200x300.gif" alt="istvan_csakany_monument12" title="istvan_csakany_monument12" width="180" height="270" class="alignleft size-medium wp-image-5661" /></a><br />
22. augusta 2008</p>
<p>Rondel, jeden z najväčších žilinských kruhových nadjazdov, bol postavený v 80-tych rokoch, v socializme. V rovnakom čase postavili pri ňom a okolitých cestách obrovské piliere verejného osvetlenia. Rondel funguje dodnes, ale obrovské lampy, ktoré mali osvetľovať jeho monumentálnu ambicióznu konštrukciu, nanaplnili nikdy svoju úlohu. Časom zhrdzaveli, zmizli káble z ich útrob a mesto inštalovali nové decentnejšie verejné osvetlenie. Piliere lámp však zostali, hoci bez zjavnej funkcie. Vyzerá to, akoby na ne - predimenzované konštrukcie dokazujúce bohatstvo, modernizáciu a progres socializmu - ľudia zabudli. Nefunkčné ale stále nezvyčajne veľké stĺpy zaujímavého tvaru vyzerajú dnes skôr ako sochy či pamätníky, pripomínajúce výdobytky a omyly socializmu.</p>
<p>Základnou myšlienkou sochárskeho projektu Istvána Csákányho bolo potvrdenie tejto konštrukcie ako pamätníku a revitalizácia osvetlenia. Umelec nainštaloval na vrchol 20-metrovej lampy v strede Rondela realistický portrét obyčajného človeka - seba samého. V rukách s pracovnými rukavicami drží nad hlavou solárny panel, ktorý cez deň nabije batérie, aby v noci osvetľovali sochu prostredníctvom svetiel zospodu panela. Socha slúži ako protéza pre svetlo - aby svietilo. &#8220;Fakt, že lampa takúto pomoc potrebuje, odráža historické pozadie. Lampa verejného osvetlenia s pridanou sochou vytvára miesto stretnutia ideológií a technológií minulosti a súčasnosti. Vďaka tejto syntéze získava mesto a jeho obyvatelia kúsok vlastnej zabudnutej histórie i nový symbol a monument. Je to doposiaľ môj najväčší projekt a nepodarilo by sa mi ho realizovať bez pomoci všetkých zúčastnených, najmä Beatrix Szorényi, sochárov Matúša Pšenka a Juraja Muchu, zváračov Vlada Kujana a Lászla Letela, elektrikára Igora Stáreka, žeriavnika Dušana Pytela a ľudí zo Stanice Žilina-Záriečie. Zvyčajne dávajú mestá na monumentálne sochárske diela milóny, tento projekt vznikol svojpomocne a aj v tom je jeho sila&#8221;, povedal tesne po vztýčení sochy jej autor István Csákány.</p>
<p>Samotná socha tiež otvára dialóg so sochárskym kánonom socializmu. Namiesto patetickej a monumentálnej postavy robotníka-roľníka, ukazuje bežného človeka, ktorý vyzerá skôr malý a osamelý. Je civilný a vyzerá, že vníma svoje heroické gesto skôr ako úlohu či prácu, a nie niečo, čo zmení svet. Jeho snaženie zostáva skôr individuálne, môžeme povedať až sebareflektujúce, pretože nakoniec dokáže osvetliť len sám seba.</p>
<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/arMZpqGQC8Q?fs=1&amp;hl=en_US"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/arMZpqGQC8Q?fs=1&amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>
<p><object width="485" height="364"><param name="flashvars" value="offsite=true&#038;lang=en-us&#038;page_show_url=%2Fphotos%2Fstanica%2Fsets%2F72157625657789717%2Fshow%2F&#038;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fstanica%2Fsets%2F72157625657789717%2F&#038;set_id=72157625657789717&#038;jump_to="></param><param name="movie" value="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.flickr.com/apps/slideshow/show.swf?v=71649" allowFullScreen="true" flashvars="offsite=true&#038;lang=en-us&#038;page_show_url=%2Fphotos%2Fstanica%2Fsets%2F72157625657789717%2Fshow%2F&#038;page_show_back_url=%2Fphotos%2Fstanica%2Fsets%2F72157625657789717%2F&#038;set_id=72157625657789717&#038;jump_to=" width="485" height="364"></embed></object></p>
<p>Za finančnú a materiálnu podporu ďakujeme Višegrádskemu fondu, firmám Ekosolar Piešťany, LedTechz, Helios Slovakia a Duvoks, Mestu Žilina, Ministerstvu kultúry SR, Stredoeurópskej nadácii a SLOVNAFT a.s.</p>
<p><a href="http://www.csakanyistvan.hu">www.csakanyistvan.hu</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.stanica.sk/2008/08/22/istvan-csakany-monument/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

